|
православный публицист Сергей Худиев
Недавно по телевидению показали фильм по «Евангелию от Иуды». Говорят, что это евангелие очень древнее и отражает истины, оказавшиеся за пределами канонических, признанных Церковью текстов, помогает проникнуть в мир раннего христианства. Как к этому относ
Вряд ли мы сможем узнать что-либо новое об Иисусе из «Евангелия от Иуды». Это не христианский, а гностический документ; судить по нему о «раннем христианстве» это то же самое, что размышлять о вероучении Православной церкви по брошюре «Иисус — вестник Шамбалы».
Дело в том, что гностики (это делают сейчас эзотерики) использовали для изложения своих концепций имена и термины, позаимствованные из других религиозных традиций, в частности, из христианства. Хотя в гностических текстах фигурируют «Христос» и «Апостолы», к историческому Иисусу и Апостолам они не имеют никакого отношения — гностики, как это у них было принято, просто вкладывают в их уста свои собственные учения.
Анализ гностических текстов, а иногда даже беглое знакомство с ними, показывает, что и их учение, как и сам язык, находится в резком диссонансе и с библейскими текстами, и с культурными, языковыми, религиозными реалиями эпохи Иисуса и Апостолов.
Не углубляясь в научные подробности, попробую проиллюстрировать сам принцип, по которому мы можем точно установить подложность гностических «евангелий». Представьте себе некое письмо Федора Михайловича Достоевского, в котором он рассказывает о посещении концерта, начинающееся словами «Афигеть! Сюткин жжот нипадеццки!». Будет сразу ясно, что Достоевский ничего подобного не писал — характерный жаргон, как и фамилия певца, указывает на гораздо более позднюю эпоху и совсем другой культурный круг. Так и с гностическими «евангелиями» — их чуждость Апостолам и апостольской традиции бросается в глаза.
За достоверной информацией об Иисусе и Апостолах нам лучше обратиться к более достоверным источникам — каноническим текстам, вошедшим в Новый Завет.
>> задать вопрос
|
|
|